Kilka sprawdzonych sposobów na to, jak rozkochać Włochów w polskim narodzie i kulturze

Kilka sprawdzonych sposobów na to, jak rozkochać Włochów w polskim narodzie i kulturze.

fot.: alibionline.it

Oto kilka sprawdzonych pomysłów, na to jak rozkochać Włocha lub Włoszkę w polskiej kulturze, historii, kuchni i języku.

1. Tych Włochów, którzy szczególnie cenią sobie więzy pokrewieństwa i afirmują rodzinę łatwo rozkochać przypominając kilka faktów, często dość zapomnianych, świadczących braterskich, a właściwie siostrzanych uczuciach łączące od wieków nasze narody.

“Adesso e sempre l’Italia e la Polonia sono sorelle, sorelle nella sofferenza, nella meta e nella lotta che deve far giungere a questa meta” („Teraz i na zawsze Włochy i Polska są siostrami; siostrami w cierpieniach, w jedności celu i w walce, która musi doprowadzić do celu” – mówił Giuseppe Mazzini.

Niezwykłe jest też to, iż podobnie jak w hymnie polskim znajduje się nawiązanie do Włoch (z ziemi włoskiej do Polski), tak w ostatniej zwrotce hymnu włoskiego znajduje się nawiązanie do Polski (Già l’Aquila d’Austria le penne ha perdute (…) Il Sangue Polacco). Ta wzajemność mówienia o Polsce i Włoszech w pieśniach, uznanych za najważniejsze dla obu narodów jest ewenementem na skalę światową, gdyż tylko w tych dwóch hymnach narodowych znajduje się taka zależność.

„Nie ma chyba nic bardziej pasjonującego, niż błąkać się po Rzymie i szukać poszlak, skądeśmy są” – pisał polski dyplomata Jan Gawroński (Drogi prowadzą do Rzymu, pierwsze wydanie Instytut Wydawniczy PAX 1972).

Spacery po włoskich miastach i miasteczkach śladami wielkich Polaków są frajdą nie tylko dla nas, ale też dla naszych włoskich przyjaciół. Opis Poloników we Włoszech znajdziecie m.in. tutaj oraz tutaj i tutaj.

Śladów tych jest tak wiele (od Sycylii po Alpy), że starczyłoby ich na stworzenie opasłego przewodnika.

2. Wielu obcokrajowców, deklarowanych polonofilów podkreśla, że Polskę najłatwiej pokochać ze względu na nas Polaków i naszą polską duszę. Genialnie polską duszę, cnoty i mentalność opisują po włosku: Luciano Garibaldi w książce „Gli Eroi di Montecassino. Storia dei polacchi che liberarono l’Italia (Wydawnictwo Mondadori)” oraz Roberto M. Polce w “Polonia. Usi, costumi e tradizioni (Wydawnictwo Morellini)”.

Obie publikacje są dostępne w większości księgarni na terenie Włoch. Czyta je się jednym tchem przez co spokojnie można je polecić nawet tym, którzy nie są molami książkowymi.

Efekt zakochania się w Polsce i Polakach po obu lekturach murowany!

Ciekawych i wartościowych publikacji o Polsce jest na włoskim rynku wydawniczym znacznie więcej. Ponadto w każdej miejskiej bibliotece na terenie Półwyspu Apenińskiego znajdziemy przynajmniej kilka książek, będących przekładami dzieł najwybitniejszych polskich pisarzy i poetów (zarówno klasyków jak i twórców współczesnych).

Tym, którzy nie lubią czytać, ale cenią opinie wybitnych włoskich twórców warto zachęcić do obejrzenia filmiku, podczas którego jeden z najpopularniejszych włoskich pisarz, Roberto Saviano opowiada o bohaterskich polskich żołnierzach, którzy walczyli o wolność polski i Włoch. Relację tę, wyemitowaną na żywo przez RAI 25 kwietnia 2015 roku – w dniu Święta Wyzwolenia Włoch obejrzało 5 milionów widzów!

3. Skoro już o polskiej duszy mowa, to oczywiście nie możemy zapomnieć, iż najlepiej poznaje się ją przebywając po prostu w towarzystwie Polaków.
Świetną okazją ku temu są spotkania organizowane każdego miesiąca na terenie całego kraju przez liczne stowarzyszenia polsko-włoskie oraz polskie instytucje. W ich programie: projekcje filmowe, wieczory literackie, konferencje tematyczne, wspólne obchody polskich rocznic i świąt oraz zabawy (także taneczne) przy dobrej polskiej muzyce. Zapowiedzi polonijncyh imprz we Włoszech można znaleźć TUTAJ

4. Tych którzy lubią podróżować nie trzeba długo namawiać na urlop czy weekend nad Wisłą. Zatwardziałych domatorów przekonamy z kolei do wyjazdu zasypując e-folderami w języku włoskim z opisem najpiękniejszych zakątków naszego kraju.

Jednym i drugi pomocne będą w organizacji wycieczki do Polski przewodniki i foldery Narodowego Portalu Turystycznego.

We włoskojęzycznym serwisie Ente Nazionale Polacco per i Turismo całkowicie za darmo można pobrać kilkadziesiąt przewodników po Polsce i przejrzeć kilkaset propozycji tras krajoznawczo-turystycznych.

5. Tych, o których wiemy, że najłatwiej jest im trafić do serca przez żołądek, najszybciej rozkochamy w Polsce zaznajamiając z polskim dziedzictwem kulinarnym. Możemy sami upichcić coś polskiego lub zabrać włoskich znajomych do którejś z polskich restauracji we Włoszech. Lista restauracji TUTAJ

Danuta Wojtaszczyk

Materiał archiwalny z dnia 18.02.2016 r.

Zobacz także:

Polacy z wyboru